Vốn từng gây xôn xao mạng xã hội Việt với màn bắn tiếng Việt nói xấu nhà chồng vô cùng hài hước, mới đây trong hồi kết của One The Woman, Honey Lee một lần nữa lại sử dụng tiếng Việt, lần này là để cảnh cáo kẻ thù. Thăng hạng hơn hẳn lần trước, Hoa hậu Hàn lần này "xả hàng" hẳn tục ngữ Việt, phát âm cũng chuẩn chỉnh hơn hẳn đính kèm giọng điệu vô cùng mỉa mai.
Honey Lee nói tiếng Việt trong One The Woman
Cụ thể trong phân đoạn này, Jo Yeon Joo (Honey Lee) đã tóm sống "chị chồng" Sung Hye ở sân bay sau khi cô ta giả chết rồi lên đường sang Việt Nam để chạy trốn cảnh sát. Jo Yeon Joo đã mỉa mai Sung Hye bằng tiếng Việt: "Cần tôi dạy một câu tục ngữ của Việt Nam không? Đi đêm lắm có ngày gặp ma. Tiếng Hàn cũng có câu tương tự ấy. Cái đuôi dài thì sẽ sớm bị giẫm phải". Chỉ nhiêu đây cũng khiến Sung Hye chột dạ, nhận ra mình đã bị phát hiện và hết đường trốn thoát.
Bình luận của khán giả:
- Bả nói tiếng Việt cưng xỉu luôn
- Làm một chuyến sang Việt Nam bắt sống Sung Hye thì có phải hót hòn họt không
- Bả nói chuẩn quá trời, lại thêm kiểu nhấn nhá của người Hàn nữa
- Tui cứ nghe thành "Đêm nằm cứ bị gặp ma", tấu hài thật sự
- Nhưng không được quên việc người Việt trong phim này đóng vai trò gì nhé mọi người, đừng nâng phim lên nữa
Nguồn: Tổng hợp